Как секрет мечтателя вдохновил творческую группу, создавшую '¡Americano! Музыкальный'

Антонио «Тони» Вальдовинос мечтал о том дне, когда он сможет поступить на службу в Корпус морской пехоты США. Хотя 6 сентября он был всего лишь шестиклассником, он поклялся защищать свою страну, наблюдая за трагическими событиями того дня. В свой 9-й день рождения он попытался поступить на военную службу, но раскрыл секрет, который сокрушил его амбиции. Родители Вальдовино никогда не говорили ему, что он родился в Мексике или что он иммигрант без документов.

Хотя закон DREAM так и не был принят, молодых иммигрантов, у которых нет документов и которые были привезены в Соединенные Штаты в детстве, часто называют «Мечтателями». Так же как и те, кому предоставлена ​​​​некоторая защита в рамках программы отсрочки прибытия детей (DACA), которая позволяет им оставаться в стране при условии, что они соответствуют определенным критериям.

Теперь история жизни Вальдовино стала новым внебродвейским мюзиклом. Шоу под названием «¡Americano!» представляет Quixote Productions вместе с Chicanos For La Cause, некоммерческой организацией из Аризоны, которая работает над прекращением дискриминации мексиканского американского сообщества. Шоу продлится до 21 июня на New World Stages в центре Манхэттена.

За созданием ¡Americano! стоит сильная творческая команда, в том числе композитор Кэрри Родригес, номинированная на премию Drama Desk Award 2022 за работу над сериалом, и бывшая газета New York Times.
СООБЩЕНИЕ
Шеф бюро Phoenix и ¡Americano! c0-автор Фернанда Сантос. Эти двое присоединяются к Вальдовиносу в этом вопросе и ответе.

Тони, как твоя вдохновляющая история стала мюзиклом?

Тони Вальдовинос: Я проделал большую политическую работу за годы до Театр Феникса протянул руку. Они взяли у меня интервью, позвонили мне примерно через неделю и сказали, что хотят двигаться дальше в создании этой постановки. В то время я не знал, что это на самом деле означало. И вот мы семь лет спустя, вне Бродвея. Это было невероятное путешествие.

Кэрри, как вы оказались вовлечены?

Кэрри Родригес: У меня не было истории с музыкальным театром. Я уже был на одном мюзикле — «Anything Goes» — когда мне было 10 лет, когда я путешествовал по Нью-Йорку. Я выступал в мюзиклах. Я скрипач и несколько раз играл в оркестрах. А на самом деле нулевая история.

Совершенно неожиданно мне позвонил продюсер и спросил, не хочу ли я написать музыку для этого оригинального мюзикла. Он рассказал мне о Тони. Я начал проводить некоторые исследования. Неделю или две спустя я полетел в Феникс, чтобы встретиться с Тони. Все время думаю, «Я народный певец/автор песен. Я не имею права это делать». Но как я мог сказать нет? Это лучшая возможность в моей жизни рассказать историю Тони, пообщаться с американцами и помочь изменить их мнение.

А ты, Фернанда?

Фернанда Сантос: Я освещал эту историю как журналист в Аризоне, но никогда не чувствовал себя удовлетворенным. Я хотел иметь возможность выйти и показать свое возмущение тем, что все эти годы, прошедшие с тех пор, как была предложена первая версия Закона о МЕЧТЕ, мы до сих пор не нашли решения для этих людей, которых мы называем «Мечтателями». Они не все получатели DACA. Их еще десятки, если не сотни, тысяч, у которых нет ни документов, ни каких-либо разрешений.

В то время я был профессором колледжа и писал книгу. Джейсон Роуз, продюсер шоу, попросил меня присоединиться к команде сценаристов вместе с Майклом Барнардом и Джонатаном Розенбергом. Они работали с Кэрри. Я сказал: «Я не пишу мюзиклы. Это не мое. Он попросил меня подумать об этом. Во-первых, я влюбился в эту историю. Во-вторых, я почувствовал, что это мой шанс выделить таких замечательных американцев, как Тони, которые являются «Мечтателями». В-третьих, как иммигрант, своего рода «молодой, задиристый и голодный», я «не собирался выбрасывать свой выстрел», цитируя Гамильтон «.

Я начинал как газетный обозреватель. Сейчас я веду колонки мнений в The Washington Post. Я написал множество личных эссе. Я написал книгу повествовательной документальной литературы. Я сейчас работаю над мемуарами. Кто сказал, что я не могу попробовать писать по-другому? Если я не попробую, я никогда не узнаю.

Мне повезло работать с замечательной командой, которая приняла меня, усилила мои сильные стороны и многому меня научила. Мы ломаем барьеры, ставим себя в положение, в котором таких, как мы, обычно не видно.

На вручении «Оскара» в этом году латиноамериканцы были видны как никогда раньше. Является ли это признаком того, что перед сообществом открываются возможности?

Кэрри: Это тяжело. Я чувствую, что мы все еще сильно недопредставлены. Я чувствовала это на протяжении всей своей карьеры — как женщина, как латиноамериканка. Я начал в мире фолка/американы как певец, автор песен и скрипач. Один из первых крупных фестивалей, на которых я играл, был на юге. Там было около 20,000 XNUMX человек. Я помню, как смотрел в зал, на лица всех, и думал: «Я здесь единственная латиноамериканка, не только на сцене, но и на всем этом музыкальном фестивале».

Но, как сказала Фернанда, лучшее, что мы можем сделать, это быть замеченными. Нам нужны молодые латиноамериканцы, говорящие: «Вау, латиноамериканец написал песни для этого мюзикла? Может быть, я тоже смогу это сделать.

Фернанда: Родом из Бразилии, я натурализованный гражданин США. Существует преобладающее определение мейнстрима, основанное на англо-саксонском представлении о Соединенных Штатах, которое на самом деле не очень хорошо послужило нашему народу. Поэтому всем, как Кэрри, как Тони, как мне, наши истории на грани. Мы другие люди, «меньшинства».

Что ж, самой быстрорастущей категорией в переписи была смешанная категория. Люди подходят к моменту, когда они понимают, что они больше, чем просто одна вещь. Что является мейнстримом, если у нас есть страна, которая меняется? Если у нас будет новое американское большинство, которое больше не будет англо-саксонским большинством? Для кого мы делаем искусство? Для кого мы пишем? Для кого мы создаем теле- и аудиоистории?

“¡Американо!” показывает, что многие цветные люди пойдут в театр. Но создатели театра никогда не останавливались — до тех пор, пока, может быть, Лин-Мануэль Миранда — не смотрели на публику и не говорили: «Давайте придумаем историю о людях, которые сидят и смотрят этот мюзикл, и поставим ее на сцену». У нас есть намного больше, чем Вестсайдская история.

Какая ваша любимая песня или момент из шоу?

Фернанда: В песне «Голос безголосых» есть послание «вместе мы сильнее». «For Today» — красивая песня о борьбе за то, что правильно, о борьбе за свободу. Но есть фраза, в которой Сеси, главная героиня, говорит Тони: «Помни, ты лицо Новой Америки». Это такая важная линия с таким большим количеством значений.

Что твое, Кэрри?

Кэрри: Я чувствую то же, что и Фернанда, по поводу этой линии. Каждый раз, когда я слышу это — а я уже слышал это много раз — я чувствую себя очень эмоционально. Это краткое изложение того, что мы только что видели.

В музыкальном плане у меня разные фавориты в разные вечера. Одна из моих любимых — «Dreamer», песня, которой заканчивается первый акт. Это момент, когда Тони только что узнал, что он не задокументирован и что вся его жизнь была ложью. Душевная боль очень сырая. Но также и его любовь к этой стране так же присутствует в этой песне. Наличие этих двух вещей рядом оказывает очень большое эмоциональное влияние на людей.

А ты, Тони?

Tony: Я никогда не хотел быть политическим организатором. Мне нравится то, чем я занимаюсь, но я хотел присоединиться к морской пехоте. Каждый раз, когда я слышу песню «Come & Join the Marines», я действительно возвращаюсь в те годы, за годы до того, как узнал правду.

Я не думаю, что морские пехотинцы танцуют так, как их изображают в сериале. Но эта песня дала мне надежду. Я верю в морскую пехоту. Это был морской пехотинец, который научил меня сражаться пером, а не мечом. Прослушивание этой песни придает мне силы.

“¡Американо!” будет играть на New World Stages (340 W. 50th Street) в Нью-Йорке до 19 июня 2022 года. Билеты в продаже на кассе, по телефону или через Telecharge.com.

Послушайте полный выпуск подкаста The Revolución с участием Антонио Вальдовиньоса, Кэрри Родригес и Фернанды Сантос с соведущими Кэтрин Гарсиа Кастро, Линдой Лейн Гонсалес и Корт Страуд на Подкасты Apple, iHeartMedia, Spotify, Google, Amazon
AMZN
AMZN
, Или
нажав здесь.

Источник: https://www.forbes.com/sites/courtstroud/2022/05/16/how-a-dreamers-secret-inspired-the-creative-team-behind-americano-the-musical/