"Я не понимаю. Я не понимаю, — говорит женский голос, когда мы слышим звук падающего снега и стук в открывающуюся дверь. Мужчина, открывающий дверь, говорит: «Я ждал вас через несколько часов».
И так начинается Призраки 12, еще одна серия классических подкастов Аарона Манке от Grim & Mild и iHeartMedia.
В каждом эпизоде 12-серийного сериала рассказывается отдельная история о горе от путешественника, который пришел в гостиницу. Трактирщик, которого с тревожной серьезностью и теплотой играет Малкольм Макдауэлл, предлагает им вино и шанс выйти из холода и рассказать свою историю. Никто из путешественников, включая ту женщину у дверей, которую играет Джина Рикики, не знает, как они прибыли, но в конце каждой сказки мы обнаруживаем, что каждый из рассказчиков умер и ищет место для отдыха, а трактирщик слишком любезен, чтобы предоставить им комнату и необычайно богато украшенный ключ.
Истории в целом скорее жуткие, чем сумасшедшие, и представляют собой идеальные кусочки тайн, убийств и интриг с мрачными концовками, рассказанными с точки зрения кого-то, кто умер. В начале и в конце каждой серии Анабель пытается понять, где она и что происходит, слушая эти истории и разговаривая с трактирщиком, который предлагает ей утешение и понимание. Звездой шоу, несомненно, является трактирщик, который с добротой завершает каждую историю и предоставляет место для отдыха тем, у кого есть грустные истории, чтобы сбежать от пронизывающего холода падающего снега на улице в лесу. Каждая сказка написана другим писателем и имеет множество тем, часто связанных с сожалением, семьей и местью.
Шоу является исполнительным продюсером Аарона Манке под издательством Grim & Mild, и у нас была возможность поговорить с Николасом Текоски, шоураннером и сценаристом. Николай является основателем Пишите клуб Атланта, где он завербовал большинство сценаристов эпизодов.
Почему название было изменено с 12 призраков Рождества на просто 12 призраков?
Николас Текоски: Мы хотели обратиться к как можно более широкой аудитории — многие из них действительно рождественские истории, но некоторые живут вне праздника. Они все как бы рождественские. Но я люблю Рождество!
Они предназначены для того, чтобы быть моральными рассказами?
Николас: Не все из них, но определенно есть пара, которые подходят под это описание. «La Bruja Deal Desierto» Криса Алонзо определенно играет с моралью, особенно с опасностями неблагодарности во время курортного сезона.
Почему нам так хорошо, когда мы слушаем рассказы других людей о горе?
Николас: Я думаю, что у нас есть естественная склонность сравнивать себя с другими, хотя мне также хотелось бы верить, что ангелы нашей лучшей натуры не дают нам слишком самодовольствоваться страданиями наших ближних. Мы пытаемся дать каждому здесь что-то вроде искупительной дуги. Я думаю, что — особенно на Рождество — мы хотим видеть других счастливыми.
Есть ли какие-нибудь старые истории, из которых вы черпаете информацию об этой гостинице на краю света и трактирщике, дающем путешественникам богато украшенные ключи?
Николас: Мы играем с множеством мифов, связанных со смертью — например, с Хароном, перевозчиком через реку Стикс, но есть и сама история трактирщика — хотя я не решаюсь рассказать что-либо о конце.
Что такого в Рождестве, что вызывает такое время для размышлений?
Николас: Это самое темное время года! Мы собираемся внутри по необходимости, и я думаю, что в тишине собственного пространства мы не можем не размышлять о том, кто мы такие, зачем мы здесь.
Эти истории кажутся вне времени. У вас есть определенный период времени для их установки?
Николас:Мы хотели, чтобы эти истории казались вечными — я сказал своим сценаристам опускать любые детали, которые слишком тесно привязывали бы нас к периоду времени — я хотел, чтобы ощущение было «тогда», потому что, когда мы думаем о Рождестве, мы всегда склонны выглядеть обратно в наше прошлое. Я думаю, что все они поставлены; есть что-то ностальгическое в этих сказках.
Какие указания вы дали Малкольму МакДауэллу по достижению идеального баланса успокаивающего и успокаивающего действия?
Николас: Малькольм вошел и встряхнул комнату — он прочитал сценарий и имел прекрасное представление о том, кто этот человек, прежде чем сесть к микрофону. В этом он сила природы. Моя работа заключалась только в том, чтобы помочь актерам пройти через моменты. Он и Джина Рикики [Анабель] сделали всю тяжелую работу.
Всем ли нам нужно «какое-то место для отдыха»? - ПС этот эпизод заставил меня задуматься о новом Твин Пикс серия с искрами, исходящими из человека.
Николас: Мне определенно нужно это место. И да, я определенно почувствовал атмосферу Твин Пикса. Зои Купер хорошо разбирается в такого рода рассказывании историй. Она отличный писатель.
У вас есть собственные любимые истории о привидениях?
Николас: Я имею в виду, Рождественская песня в первую очередь, хотя я всегда был поклонником Поворот винтаи Ширли Джексон Призрачный дом Хилла.
Как вы думаете, слушатели догадаются, чем закончилась история, исходя из разбросанных по ходу сюжета подсказок?
Николас: Я очень надеюсь, что независимо от того, увидят они конец или нет, им понравится путешествие вместе с нами!
Источник: https://www.forbes.com/sites/joshuadudley/2022/12/28/12-ghost-stories-for-the-holidays-from-grim-mild/